BUJINKAN
CHOGYÛ DÔJÔ.
|
Esta publicación lleva en sí, la comunicación con
los alumnos, amigos, maestros, Tenchiwado es una publicacion gratuita de BUJINKAN CHOGYÛ DÔJÔ |
“ SIN EL ESPÍRITU DE YUGEN,
NO PUEDE EXISTIR EL BUDO ”
Soke Masaaki Hatsumi
La cultura japonesa –incluyendo las artes marciales- fue perfeccionada en el
período Muromachi (1392-1568), particularmente en sus últimas fases. Una de las
características era que la cultura de la gente común, la cultura del pueblo,
superó a la de la nobleza; y esta nueva cultura incipiente comenzó a arraigarse
así en la vida cotidiana. El arreglo de flores Ikebana, la ceremonia del té
Sado, el teatro No, el baile Buyo, la arquitectura Sukiya-zukuri, los jardines
Kare-sansui... lo que subyace a todo ello es la idea de “Yugen” –un mundo de
belleza sutil y oscura. Por ejemplo, las fotografías que están fuera de foco
resultan más atractivas porque poseen más “calidad Yugen”. Si el fotógrafo
focaliza cuidadosamente y obtiene una fotografía clara, en la mayoría de los
casos se terminará por obtener no más que un resultado “ordinario”. Es por ello
que resulta mejor no adicionar filtros. Podría decirse que está bien crear
especies de muros o barreras. Pensando en esto: las protecciones son parte
necesaria, requisito de la vida: los filtros en la fotografía funcionan de
manera similar a las protecciones.
Los seres humanos también son expresados o representados mejor por la atmósfera que proyectan, que por la forma de sus cuerpos o sus rasgos faciales. El famoso fotógrafo Domon Ken (1909-1990) dijo una vez, “Cuando estás sacando fotos, tomar el sujeto en sí no es nada especial. En mi caso, si se trata de un bambú tomo la ‘semejanza’ de un bambú o si se trata de una mujer, la ‘semejanza’ de una mujer”. Esta “semejanza” de la que habla el autor se encuentra relacionada al Yugen. Quizá existan también entre el Yin & Yang y el Goton aspectos “semejantes”, pero si se crean a través del Yugen, estos se convierten en algo verdaderamente maravilloso. De este modo, se pueden crear fuera de la caja estéticas extraordinarias también dentro de las imágenes en movimiento.
Del mismo modo, los artistas marciales, pienso, sólo se convierten en artistas genuinos una vez que han capturado esta “semejanza” y el sentimiento del Yugen. Inversamente, aquellos que ignoran el Yugen y no se dedican al entrenamiento, acaban siendo superficiales, “imitaciones de Budoka” –altamente irritantes y pretenciosos. El Budoka genuino pisa lejos y de una manera más sutil.
En tiempos antiguos, el Ninja se convertía, si era necesario, en un artista ambulante o se disfrazaba de mercader nómade, vendedor de medicinas. Pero en Ninjutsu, el disfraz no se refiere tanto a cambiar la propia apariencia, sino más bien a cambiar los propios pensamientos. Estos “pensamientos” en realidad aluden a sentimientos, y oculta dentro de estos sentimientos se encuentra la “semejanza” que el Ninja espera transmitir. El método se parece a los retratos de Identikit de criminales dibujados por los policías detectives. Comienzan, obviamente, por una forma general del rostro, pero sin intentar recrearlo de manera exacta; en cambio, dibujan un retrato que transmite una atmósfera y una impresión similar a la del criminal en cuestión. Los dibujos que siguen este sendero tienen grandes probabilidades de guiar a un arresto exitoso. Éste es sólo otro ejemplo de cómo el acercamiento a la “semejanza” permite obtener buenos resultados.
Soke Masaaki Hatsumi
Recopilado del libro “ The Way of the Ninja” del Soke Masaaki Hatsumi ©
Traducido por el Shihan Nestor Iscovi
Dōjō
Un dōjō, ¡ no es un gimnasio !
En un gimnasio se va a hacer ejercicio físico, en un dōjō se va a formar un carácter y un espíritu.
En un gimnasio se va a disfrutar de las instalaciones limpias que se nos brindan por los dueños, en un dōjō uno hace la limpieza como símbolo de humildad.
En un gimnasio se llevan ropas y atuendos de diseñador, en un dōjō se va a entrenar con el corazón.
Un gimnasio es para todo el que pueda pagarlo, un dōjō es para quien el maestro elige.
En un gimnasio se practica deporte, en un dōjō arte.
En un gimnasio se fomenta la competencia, en un dōjō se fomenta derrotar al ego, la arrogancia y la vanidad.
Un gimnasio es un momento en la vida, un dōjō es la vida en un momento.
En un gimnasio se enseña a ganar, en un dōjō a luchar.
Un gimnasio es regocijo, un dōjō disciplina.
En un gimnasio podemos encontrar peleadores, en un dōjō se encuentran guerreros.
Un gimnasio puede estar en nuestros recuerdos, un dōjō es para siempre.
Un dōjō es el lugar donde se enseña la vía espiritual del guerrero.
Usa el nombre con dignidad y seriedad.
Shidoshi Fausto Antonio García Franco
Puebla, México.
www.bujinkan.com.mx
BUFU IKKAN EN BAHÍA BLANCA

La vida no esta hecha de contradicciones, esta hecha de complementarios.
Sólo en la mente las cosas aparecen como opuestos, sólo en la mente no puedes concebir como ambos pueden ser uno.
Toda esta existencia es un encuentro de muchas dimensiones.
Esa es su belleza, su variedad, su procesión interminable de celebración.
OSHO.
Aquel fin de semana del 30 de abril y 1 de mayo estábamos muy ansiosos por la llegada de Christian a nuestra ciudad de Bahía Blanca.
Bahía es una ciudad de fuertes vientos, como el sentimiento que Christian nos dejo con su Bufu Ikkan, esos vientos todavía siguen soplando entre nosotros.
Lo programado del seminario se extendió a cada charla, cada minuto, y cada segundo compartido. Creo que allí radica la esencia mas elevada de nuestro arte, en el compartir a través de Shinden; la transmisión de corazón a corazón.
Mas allá de prejuicios de condicionamientos, grado, etc, aquellos días siguen presentes, esperando que vuelvan a repetirse. Pasando los días, creo que uno comienza a asimilar mas aspectos con respecto al seminario, la información va decantando y se logra apreciar mejor. También la distancia juega un papel importante, porque uno valora y aprecia mas cada instante.
Pero como dije anteriormente, el Keikô (entrenamiento) con sinceridad, mantiene corta las distancias. Una vez mas, muchísimas gracias TENRYU.
También quería agradecer a Gastón Echavarria, alumno de Christian y excelente persona, gracias Gastón por la paciencia a contestar todas nuestras preguntas un fuerte abrazo y buena vida.
Mariano Perrone
Tenchijin Dojo
Bahía Blanca
MOVERSE PARA ESTAR EN ARMONíA
Seminario de Bahía Blanca – 30 de Abril del 2005

Muchos sentimientos se cruzan después de haber terminado mi primer seminario en Bahía Blanca, Argentina, y me resultó muy distinto el estar en otro lado solo para entrenar. Uno sabe que el único objetivo es estar abocado a eso, a mejorarse y superarse uno mismo. A la noche caes rendido en la cama y tu mente sigue practicando y mejorando las técnicas para al otro día ser aplicadas.
Por un lado siento como si me hubiese pasado una aplanadora y por otro lado siento mucha paz interior y un reencuentro con migo mismo. En definitiva fui en búsqueda de eso, lo necesitaba ya que con la aceleración de la vida cotidiana, uno no se da cuenta ni siquiera de la forma en que se mueve en la vida.
Durante el Seminario, contemple que la gente que estaba en armonía con ellos mismos tenían movimientos muy distintos a lo que no lo estaban, los que estaban tranquilos se movían como en un conjunto de mente, espíritu y cuerpo.
Otra experiencia que tuve es que al estar entrenando y compartiendo momentos con gente que jamás había visto, me hizo dar cuenta que en la Bujinkan la mayoría tenemos los mismos sentimientos.
Estoy enteramente agradecido con el trato de la gente de Bahía Blanca , y con Christian que nos comparte día a día el Budo del Soke Masaaki Hatsumi.
Cesar Ozán
Bujinkan Chogyû Dojo
![]()
Periodo Edo
1603 - 1867
En 1603, Ieyasu Tokugawa, tras vencer a los seguidores fieles de Hideyori,en la batalla de Sekigahara en el 1600, Ieyasu fue designado Shogun por el Emperador del Japón. Entonces establecido su gobierno en Edo (Tokio). En un corto periodo de tiempo, Edo se convirtio en la ciudad más grande de Japón y experimentó un desarrollo cultural, económico y político muy grande.
Los Tokugawa continuaron de generación en generación, gobernando Japón con el título de Shogun por 250 años mas.
En 1614, Ieyasu suspendió el control y persecución del Cristianismo. Él estableció relaciones comerciales con el exterior, en especial con los Holandeses y los Ingleses.
Las confiscaciones de tierra realizadas después de la batalla de Sekigahara, la familia Tokugawa pasó a controlar la cuarta parte de la tierra del país, convirtiendola en la más rica de Japón bien de forma directa o a través de sus vasallos inmediatos.
En 1615, después de la destrucción del Clan Toyotomi, Ieyasu capturó el Castillo de Osaka, él y sus sucesores no tenían prácticamente ningún rival más, y la paz prevaleció a través del período de Edo. Por lo tanto, los guerreros Samurai ya no tenían porque luchar, entonces se educaban en Artes Marciales (Budô), en literatura ,filosofía, arte y cultura de todo Japón.
En 1633, el Shogun Iemitsu prohibió viajar al extranjero y aisló casi totalmente Japón en el 1639, reduciendo los contactos con el mundo exterior y cortando las relaciones comerciales de igual manera. También prohibió toda la literatura referente a lo extranjero.
Durante los dos siglos siguientes las formas del feudalismo se mantuvieron estáticas. El bushido, el código de los guerreros feudales, se convirtió en el estandarte de la conducta para los grandes señores y la clase acomodada de los samurai que actuaron como sus partidarios y administradores. Un sistema terminante de cuatro clases existió durante el período de Edo: en la tapa de la jerarquía social estaba primero el Samurai, seguido por los campesinos, artesanos y luego comerciantes.
Aunque el gobierno de Tokugawa había sido estable varios siglos, su posición declinaba constantemente por varias razones: Un empeoramiento constante de la situación financiera del gobierno condujo a impuestos más altos y a alborotos entre la población de los granjeros. Muchos samurai también estaban en contra de ésto, formando grupos especiales que estaban en contra del gobierno. Esto comenzó a indicar el inevitable colapso del rígido feudalismo.
En el final del décimo octavo siglo, la presión externa comenzó a ser una acción cada vez más importante, cuando los Rusos primero intentaron establecer los contactos comerciales con Japón sin éxito. Luego fueron seguidos por otras naciones europeas y los americanos en el siglo XIX bajo la presencia del Comodoro Perry en 1853 con sus barcos forzo a los Tokugawa a abrir el comercio exterior, aunque éste fue limitado.
Todos los factores combinaron, las sensaciones del contra-gobierno, y causaron otros movimientos tales como la demanda para la restauración del poder imperial. No obstante, inmediatamente se desarrolló un sentimiento contra los extranjeros y los ataques a los comerciantes foráneos empezaron a ser comunes en la década del 1860. Con el apoyo del emperador que residía en Kioto, iniciaron ataques militares y navales a los barcos extranjeros parados en los puertos japoneses; los intentos del Shogunado para contenerlos fueron inútiles, pero este movimiento fue sofocado por la propia reacción occidental, que en 1864 bombardeó Shimonoseki como represalia.
Mucha gente, sin embargo, pronto comenzó a reconocer las grandes ventajas de las naciones occidentales, militarmente y en la ciencia, dando ésto una favorecida apertura completa al mundo. Finalmente, también los conservadores reconocieron este hecho después de ser enfrentado con los buques de guerra occidentales en varios incidentes.
En 1867-68, el gobierno de Tokugawa bajó el Shogun Tokugawa Yoshinobu, debido a la presión política, dejo el poder al Emperador Meiji, proclamando la restauración imperial.
![]()
© Tenryû – Christian Petroccello
Prohibida
toda reproducción
comercial sin permiso del autor.
Edición en Español: Christian J. Petroccello.
http://www.bujinkandojo.com/tenchiwado.html
Edición en Italiano: Guido Corsi
http://www.bujinkanroma.org/articoli.htm
Edición en Portugués: André
Cottet. http://www.daikomyo.hpg.ig.com.br/tenchiwado.htm
Edición en Ingles: Nicolás Nortón.
.
La publicación Tenchiwadô se distribuye por e mail y fotocopias en
Argentina y en los siguientes países; Chile, Uruguay, Brasil, Venezuela,
Ecuador, Colombia, Bolivia, Perú, Guatemala, El Salvador, Cuba, México,
Estados Unidos, España, Italia, Dinamarca, Inglaterra, Alemania y Japón.
Christian Petroccello y Bujinkan Chogyû Dojo no tienen porque estar de acuerdo
con los artículos publicados en Tenchiwadô, solo buscan la comunicación y
difusión dentro de las artes marciales Bujinkan.
Para recibir por e mail el Tenchiwadô, suscríbase a tenchiwado@argentina.com
![]()
Christian J. Petroccello
Bujinkan Chogyû Dôjô
Calle: I. Arias 3039
Castelar (1712) - Buenos Aires - Argentina